MacOS Xでは、ターミナルコマンドでテキストの読み上げが出来ます。使い方はとても簡単です。ターミナルを起動して、下記のテキストをペーストするだけです。
「say」というコマンドに、読み上げたいテキストを渡してやるだけです。 読み上げる音声データは、複数人のものが用意されています。男性、女性と複数の音声データがあります。どの音声データを使うかを指定して読み上げることが出来ます。「Agnes」という女性の声で読み上げたい時は、「-v Agnes」というオプションを付けます。
日本語の読み上げも可能です。但し、デフォルトでは日本語は利用できないので、設定が必要です。「システム環境設定」---「音声入力と読み上げ」を選びます。「テキスト読み上げ」の項目から「システムの音声」のプルダウンを押して、プルダウンの一番下に表示される「カスタマイズ」を選びます。
日本語の音声としては、「Kyoko」「Otoya」の2種類が用意されています。使用するには、日本語音声データのダウンロードが必要です。
用意されている音声の種類を確認するには、「-v ?」オプションを付けて「say」コマンドを実行します。
読み上げたいテキストは、別ファイルを読み込みことも可能です。「-f」オプションを付けて、ファイル名を渡してやると、用意したテキストファイルを読み上げます。
読み上げた内容を音声ファイルに保存することも可能です。「-o」オプションを付けて、保存名を渡してやると、読み上げた内容が音声データとして保存されます。
英語と日本語を読み上げたサンプルをYouTubeにアップしました。
「スタイルズ荘の怪事件(アガサ クリスティ)」の導入部分のMacOS X(10.9.4)ターミナルでの読み上げ
「羅生門 (芥川 龍之介)」の導入部分のMacOS X(10.9.4)ターミナルでの読み上げ
say hello world
「say」というコマンドに、読み上げたいテキストを渡してやるだけです。 読み上げる音声データは、複数人のものが用意されています。男性、女性と複数の音声データがあります。どの音声データを使うかを指定して読み上げることが出来ます。「Agnes」という女性の声で読み上げたい時は、「-v Agnes」というオプションを付けます。
say -v Agnes hello world
日本語の読み上げも可能です。但し、デフォルトでは日本語は利用できないので、設定が必要です。「システム環境設定」---「音声入力と読み上げ」を選びます。「テキスト読み上げ」の項目から「システムの音声」のプルダウンを押して、プルダウンの一番下に表示される「カスタマイズ」を選びます。
日本語の音声としては、「Kyoko」「Otoya」の2種類が用意されています。使用するには、日本語音声データのダウンロードが必要です。
用意されている音声の種類を確認するには、「-v ?」オプションを付けて「say」コマンドを実行します。
$ say -v ? Agnes en_US # Isn't it nice to have a computer that will talk to you? Albert en_US # I have a frog in my throat. No, I mean a real frog! Alex en_US # Most people recognize me by my voice. Bad News en_US # The light you see at the end of the tunnel is the headlamp of a fast approaching train. Bahh en_US # Do not pull the wool over my eyes. Bells en_US # Time flies when you are having fun. Boing en_US # Spring has sprung, fall has fell, winter's here and it's colder than usual. Bruce en_US # I sure like being inside this fancy computer Bubbles en_US # Pull the plug! I'm drowning! Cellos en_US # Doo da doo da dum dee dee doodly doo dum dum dum doo da doo da doo da doo da doo da doo da doo Deranged en_US # I need to go on a really long vacation. Fred en_US # I sure like being inside this fancy computer Good News en_US # Congratulations you just won the sweepstakes and you don't have to pay income tax again. Hysterical en_US # Please stop tickling me! Junior en_US # My favorite food is pizza. Kathy en_US # Isn't it nice to have a computer that will talk to you? Pipe Organ en_US # We must rejoice in this morbid voice. Princess en_US # When I grow up I'm going to be a scientist. Ralph en_US # The sum of the squares of the legs of a right triangle is equal to the square of the hypotenuse. Trinoids en_US # We cannot communicate with these carbon units. Vicki en_US # Isn't it nice to have a computer that will talk to you? Victoria en_US # Isn't it nice to have a computer that will talk to you? Whisper en_US # Pssssst, hey you, Yeah you, Who do ya think I'm talking to, the mouse? Zarvox en_US # That looks like a peaceful planet.
読み上げたいテキストは、別ファイルを読み込みことも可能です。「-f」オプションを付けて、ファイル名を渡してやると、用意したテキストファイルを読み上げます。
$ say -v kyoko -f sample.txt
読み上げた内容を音声ファイルに保存することも可能です。「-o」オプションを付けて、保存名を渡してやると、読み上げた内容が音声データとして保存されます。
$ say -v kyoko -f sample.txt -o result.aiff
英語と日本語を読み上げたサンプルをYouTubeにアップしました。
「スタイルズ荘の怪事件(アガサ クリスティ)」の導入部分のMacOS X(10.9.4)ターミナルでの読み上げ
say -v Agnes The intense interest aroused in the public by what was known at the time as "The Styles Case" has now somewhat subsided. Nevertheless, in view of the world-wide notoriety which attended it, I have been asked, both by my friend Poirot and the family themselves, to write an account of the whole story. This, we trust, will effectually silence the sensational rumours which still persist. The Mysterious Affair at Styles by Agatha ChristieThe Mysterious Affair at Styles by Agatha Christie -o The_Mysterious_Affair_at_Styles.aiff
「羅生門 (芥川 龍之介)」の導入部分のMacOS X(10.9.4)ターミナルでの読み上げ
say -v kyoko "ある日の暮方の事である。一人の下人(げにん)が、羅生門(らしょうもん) の下で雨やみを待っていた。 広い門の下には、この男のほかに誰もいない。ただ、所々丹塗(にぬり)の 剥(は)げた、大きな円柱(まるばしら)に、蟋蟀(きりぎりす)が一匹 とまっている。羅生門が、朱雀大路(すざくおおじ)にある以上は、 この男のほかにも、雨やみをする市女笠(いちめがさ)や揉烏帽子(もみえぼし)が、 もう二三人はありそうなものである。それが、この男のほかには誰もいない。" -o rashoumon.aiff
0 件のコメント:
コメントを投稿